Don’t Make These Translation Errors When Marketing

July 21, 2008 by Chuck | 0 Comments

CNN’s Article “How Not To Sell Abroad” is really hilarious, unless these mistakes happened to you!

Such as, “The Quink Pen won’t make you pregnant”… might be a good headline in a convent.

Toyota’s “MR 2″ in French sounds like a French cuss word.

Coor’s marketing slogan “Turn it loose” in Spanish refers to a bodily function one doesn’t wish to display in public.

Ikea’s faux pas? You’ll just have to click through I don’t even want to go there.

And really, they just get worse from there!

In Fun, Marketing

Related Posts

Comments

No comments yet.

Leave a Reply